Prevod od "zapravo znaš" do Češki

Prevodi:

opravdu víš

Kako koristiti "zapravo znaš" u rečenicama:

Ti zapravo znaš o èemu se radi.
Ty dobře víš, co to znamená.
Što zapravo znaš o tom èovjeku?
Co opravdu víš o tom muži?
Zapravo, znaš, da budem iskren, ne znam šta misliš, ali znam kako se oseæaš.
Vlastně, abych byl upřímný tak nevím, co si teď myslíš, ale vím něco o tom jak se cítíš.
Znam, ali... Šta zapravo znaš o njoj?
Vím, ale... myslím, co o ní opravdu víš?
Zapravo, znaš, ja sam pomalo heroj.
Vlastně jsem pro ně něco jako hrdina.
Pa, ovde je definitivno tiše, ali, da li ti zapravo znaš gde idemo ili...
No tady je rozhodně větší klid Ale ani nevím, kde ve skutečnosti jsme
Zapravo, znaš li šta æe moja žena da uradi kad èuje da prièaš sa engleskim akcentom i da si moj?
Jde o to, víš co by moje žena udělala, kdyby zjistila, že mluvíš anglicky nebo že jsi můj?
Što zapravo znaš o ovoj djevojci?
Co o té dívce vlastně víš?
Ili "Mogla bih razmisliti o moguænosti da ti zapravo znaš što radiš"?
Nebo "Možná jsem měla zvážit možnost, že třeba víš, co děláš."
Ovi ljudi znaju za suðenje preko medija, ali želio sam da te upoznaju uživo, da vide tko si zapravo, znaš... kakva si.
Tito lidé, ti o našem procesu samozřejmě vědí z tisku, ale já jsem chtěl, aby se s vámi setkali osobně, víte. Aby poznali, kdo vlastně jste.
Zapravo, znaš, mislim, da je možda puknuo prije nego li je netko od nas došao na posao.
Vlastně, víš, myslím, Myslím, že mu ruply nervy ze všech, co přišli dneska ráno do práce.
A šta ti zapravo znaš o dobrim idejama ili bilo šta drugom što se toga tièe?
Co víte opravdu dobré nápady? Nebo co? Co na tom záleží?
Zapravo, znaš što, baš dobro pitanje.
Vlastně, víš ty co, je to fakt dobrá otázka.
Zapravo, znaš što... ja mogu vjerovati.
Vlastně, víš ty co? Věřím tomu.
Koliko zapravo znaš o njegovom životu u posljednjih deset godina?
Kolik toho opravdu víš o jeho životě v posledních 10 letech?
Zapravo, znaš šta, nemoj mi reæi, jer... me nije briga.
Neříkej mi to, protože je mi to jedno.
Mislim na studente zastrašivanja koji zapravo, znaš... imaju šansu.
Tím myslím studenty, kteří, ty víš...
Šta ti zapravo znaš o njegovoj prošlosti?
Co vlastně víte o tom, odkud sem přišel?
Kako ti zapravo znaš da je netko bolestan, Jed?
Jak vlastně víš, že je nemocný, Jed?
Zapravo, znaš, doista mi je drago što si ovdje.
Vlastně jsem docela potěšen, že jste tady.
Zapravo, znaš, Ja ne znam da jeste.
Vlastně nevím co ti to udělalo.
Zapravo znaš šta, neæu da lažem.
Vlastně, víš co... nebudu ti lhát.
Samo zato jer znaš sve o njima ne znaèi da ih zapravo znaš.
Jenom proto, že víš o nich všechno, neznamená, že je ve skutečnosti znáš. - Určitě ani neví, že existuješ.
Šta zapravo znaš o ludom vozu?
Co o tom šílenci z vlaku doopravdy víš?
Zapravo, znaš da Lemon ima povratnièku žurku veèeras?
Víš, vlastně Lemon má večer uvítací párty.
Zapravo, znaš što? Mesna štruca za veèeras je gotova.
I když jsem vlastně měla připravenou na dnešní večer sekanou.
Oduvijek mi je misterija što ti zapravo znaš.
Vždycky pro mě bylo tajemstvím to, co víte.
Zapravo, znaš šta, možda da ne zoveš policiju.
Vlastně, víte, co, možná byste neměla volat policii.
i odnos snaga izmeðu graðana i vlade postaje da je vladanje i vladaoci nasuprot zapravo, znaš, izabranom i biraèkog tela.
se mění na ty, kteří vládnou a ty, kterým je vládnutí což je opak ke voleným a voličům."
A da nije da ti to zapravo znaš, ali ne želiš da mi kažeš?
Ty to víš a jen mi to nechceš říct?
Misliš zato što ne možeš da mi kažeš šta zapravo znaš?
To si myslíš, protože nemůžete řekni mi, co vlastně víš?
Zapravo, znaš, toliko sam zauzet da ako ti treba par dana za, znaš, istraživanje i opuštanje, apsolutno, sada je pravo vreme.
Vlastně, víš, že jsem byl teď tak vytížený, že pokud si chceš vzít pár dní volno, víš, prostě vyraž a prozkoumávej, trochu odpočívej, tak určitě, teď by pro to byl vhodný čas. - Co to děláš? - Delilah by to neměla vědět.
0.64204382896423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?